Lost in Chinese / Found in Translation.

Showing posts with label 淡. Show all posts
Showing posts with label 淡. Show all posts
Wednesday, August 25, 2010

The Fishes in the Sea and the Birds in the Sky: Thousand Character Classic 千字文 – Line 9.

›
` 海咸河淡, 鳞潜羽翔。 hǎi xián hé dàn, lín qián yǔ xiáng 海 (sea) 咸 (salty) 河 (river) 淡 (fresh), The sea water is salty while the river is fresh....
›
Home
View web version

About Me

My photo
iGhosts
I listen to rain.
View my complete profile
Powered by Blogger.